新‧潮——如何形容這一年?

  日本每年有兩個與文字有關選舉—日本漢字能力檢定協會的「今年的漢字」和自由國民社的「新語.流行語大賞」,反映當年對社會民生最有影響的人或事。
  「今年的漢字」由國民投票選出,每年十二月十二日的「漢字日」由京都清水寺主持大筆一揮揭曉;去年的漢字是「令」,慶祝踏入「令和」年代。今年投票將在十一月一日開始。至於「新語.流行語大賞」就由來自不同界別的評委選出,因不受寫法或字數限制,範圍更廣,去年當選的是在世界盃欖球賽有出色表現、造成社會現象的日本代表隊的口號「One Team」。
  兩個選舉還有兩三個月才有結果,不過媒體和網友已列出心水,幾乎都與疫症有關,新冠疫情在日本普遍以英文拼音(即片假名)形容,所以不會成為「今年的漢字」,有機會當選的是與疫情有關的單字有「宅」、「密」、「病」等;至於「流行語」部份熱門是「安倍的口罩」,取笑安倍晉三的超細碼口罩、東京都知事為提高國民防疫意識的「三密」口號等。不過,有網民表示對疫症感煩厭,還是支持與偶像、潮流產品有關的名句,包括剛剛播完的平成神劇《半澤直樹》續集中的台詞,例如「有恩必報」、「完蛋 DEATH」之類,一三年《半澤直樹》創下收視神話,今年續集收視率不錯,但畢竟沒有新鮮感,當選機會應不大。
  疫情陰霾下今年已過一大半,如何形容這一年?如果香港有類似選舉,讀者選擇是甚麼?
邢珠廸



更多文章