李居明 - 為熊貓改名玄學趣談|李居明大師會客室

更新時間:00:01 2024-10-07
發佈時間:00:01 2024-10-07

為熊貓改名玄學趣談

「如意」「吉祥」五行兼備


最近香港的熱門話題就是中央送來的兩隻大熊貓,而且很旺香港,一來到香港,股票就興旺了,熊貓原來好腳頭!熊貓在術家眼中,以動物來說,還是算好命的!因為受很多人的寵愛和照顧,自得其樂。
  
最近政府向市民徵集兩隻熊貓的新名字。有人問我會建議改甚麼名字?我說不如叫「如意」和「吉祥」吧!有誰不愛如意吉祥?當年我參觀一種瀕臨絕種的朱鷺,工作人員說:「大師可否為這對朱鷺命名呢?」我就說:「如意、吉祥吧!」因為沒人會反駁。如(魚)是水,「意」是火,「吉」是金,「祥」是木,所以,「金木水火」齊全,「如意吉祥」這四個字你可以寫在家中,非常吉祥。


熊貓的正名叫「貓熊」
  

那麼,你會為兩隻熊貓改甚麼名字呢?

首先我先說一些熊貓的歷史。原來熊貓原名不是叫「熊貓」,是叫「貓熊」。因為牠根本就是熊。在1940年,這種動物第一次展示給全世界時,第一次命名叫「貓熊」,在展示位寫了「貓熊」兩字,因為中國人寫中文是由右至左的,「貓」字寫在右手邊,而「熊」字寫在左手邊,怎知那時候開始流行西方文化,大家都是由左至右去唸,以為牠叫「熊貓」,所以「熊貓」是一個誤會。
  
有一年中國送兩隻熊貓給台灣,他們也搞了命名活動,當時那些研究動物的人就說,拜託你們不要叫牠「熊貓」,而是叫「貓熊」。所以在台灣現在有兩種叫法。這兩隻熊貓叫「團團」和「圓圓」,因為有兩岸團圓的意思。後來團團、圓圓的女兒出生了,改名為「圓寶」。我印象很深刻的熊貓名字,就是送去法國的那隻,名字叫「圓嘟嘟」,很可愛,用字很突破。所以改名不一定用疊字。
  
但是,也曾經改過一個名字就出事,就是「開開」和「心心」!那隻「心心」死了,術家認為就是那個「心」字,「心心」是「火火」,原來那隻熊貓真的是心臟病死,事實上「開心」兩個字真的不能夠隨便用。


改名要講意頭
  

有人在辦公室門口貼了一張字條:「此乃開心重地,煩人免進」,問我好不好?其實「開心」這兩個字,在姓名學中,我都是不太敢用。何解呢?我的經驗是,這兩個字很沖當事人的。因為舊時的醫療技術,心臟病真的是要開刀的,所以很怕被人叫「開心」,「開心重地」更是大吉利事,用這兩個字要很小心。
  
「福臨笑門」不可亂用。我認識一位喜劇演員,他讓書法家寫這幅書法放在大廳,應一個「笑」字。我看了以後馬上叫他取下,為甚麼?這四個字是古代掛在妓院的,乃賣笑之地,不可以在普通人家中擺放。所以,改名不僅有五行,也十分講意頭!

文:李居明   部分圖片:李居明提供

 

延伸閱讀:李居明 - 教你九運如何搶地氣!|李居明大師會客室

李居明師傅相關連結

官方網站:李居明多媒體平台