趣味食譜|大蝦粉絲煲【626期】

更新時間:00:00 2022-06-02 HKT
發佈時間:00:00 2022-06-02 HKT

大蝦粉絲煲(4人份)
粉絲吸收了蝦的鮮味,惹味可口,加上湖南青辣椒酸辣蒜蓉醬,味道更豐富。

材料 Ingredients
大蝦 8隻 Prawns 8 pieces
粉絲 1紮 Vermicelli 1 pack
乾蔥 2粒 Shallot 2 pieces
薑 2至3片 Ginger 2-3 slices
芫荽 2棵 Coriander 2 stalks
紹興酒 1湯匙 Shaoxing wine 1 tbsp
水/雞湯 100至150毫升 Water/chicken broth 100-150ml
油 2湯匙 Oil 2 tbsp
葱 適量 Spring onion some
調味料 Seasoning
湖南青辣椒酸辣蒜蓉醬 2湯匙 Hunan green chili sour and spicy sauce 2 tbsp
老抽 1/2茶匙 Dark soy sauce 1/2 tsp
糖 1茶匙 Sugar 1 tsp
鹽 半茶匙 Salt 1/2 tsp

 

做法 Method

Step 1: 粉絲用水浸軟,瀝乾備用。大蝦洗淨。 Soak the vermicelli in water until soft, drain and set aside. Wash the prawns.
Step 1: 粉絲用水浸軟,瀝乾備用。大蝦洗淨。 Soak the vermicelli in water until soft, drain and set aside. Wash the prawns.
Step 2: 剪去蝦腳、蝦鬚、蝦頭尖位,用牙籤挑去蝦腸,抹乾備用。Trim off the legs, antennae and the sharp part of the head. Use a toothpick to remove the vein. Pat dry and set aside.
Step 2: 剪去蝦腳、蝦鬚、蝦頭尖位,用牙籤挑去蝦腸,抹乾備用。Trim off the legs, antennae and the sharp part of the head. Use a toothpick to remove the vein. Pat dry and set aside.

 

Step 3: 乾葱切半。芫荽切段,芫荽莖留用。 Halve the shallot. Cut the coriander into sections, reserve the root.
Step 3: 乾葱切半。芫荽切段,芫荽莖留用。 Halve the shallot. Cut the coriander into sections, reserve the root.
Step 4: 鍋內以中大火燒熱油,加乾蔥、薑和芫荽莖炒香。 Heat oil in a pot over mediumhigh heat, add the shallot, ginger and coriander roots, fry until fragrant.
Step 4: 鍋內以中大火燒熱油,加乾蔥、薑和芫荽莖炒香。 Heat oil in a pot over mediumhigh heat, add the shallot, ginger and coriander roots, fry until fragrant.

 

Step 5: 加大蝦煎至半熟,灒濃紹興酒。 Add the prawns and fry until half-cooked. Drizzle with Shaoxing wine.
Step 5: 加大蝦煎至半熟,灒濃紹興酒。 Add the prawns and fry until half-cooked. Drizzle with Shaoxing wine.
Step 6: 下粉絲、湖南青辣椒酸辣蒜蓉醬、老抽、糖、鹽和水炒勻。 Add the vermicelli, Hunan green chili sour and spicy sauce, dark soy sauce, sugar, salt and water, stir well.
Step 6: 下粉絲、湖南青辣椒酸辣蒜蓉醬、老抽、糖、鹽和水炒勻。 Add the vermicelli, Hunan green chili sour and spicy sauce, dark soy sauce, sugar, salt and water, stir well.

 

Step 7: 蓋上煲蓋,煮至收汁(約三分鐘)。 Cover the pot with a lid, cook until the sauce has thickened (about 3 minutes).
Step 7: 蓋上煲蓋,煮至收汁(約三分鐘)。 Cover the pot with a lid, cook until the sauce has thickened (about 3 minutes).
Step 8: 灑上芫荽和葱,即成。 Sprinkle with coriander and spring onion, serve.
Step 8: 灑上芫荽和葱,即成。 Sprinkle with coriander and spring onion, serve.

 

文:Celia Chan 陳詠雯(熱愛尋找美食,為實現夢想,她放棄高薪厚職的地產工作,創辦Cooking Fever,教授簡易美味菜式,推廣下廚樂趣。)

圖:星島圖片庫 

延伸閱讀
趣味食譜|茄子田樂燒【623期】

趣味食譜|三文魚絲瓜豆腐湯【617期】

趣味食譜|雪梨無花果養顏湯【612期】