又中又英 | Homebody | 褚簡寧

  Are you a party person or a homebody? I used to be both, but I am now more of a homebody. A party person is someone who enjoys partying with friends all the time. A homebody is someone who prefers staying at home. I am mostly a homebody while staying with US relatives because they all have big houses and backyards where I can enjoy happy hour drinks with them. I have many new Hong Kong friends in Taiwan but often choose to be a homebody during my extended stays there.

  It is hard to be a homebody now that I am back in Hong Kong. Relatives and old friends have all asked me to go partying with them. Before I arrived in Hong Kong last week, I spent many evenings in my Taipei serviced apartment watching a new Netflix series called The Residence. It is a very unusual series that mixes a murder mystery with comedy and expletives, such as f..k. The Residence is the part of the White House where the US President and family live. It also has a large dining room where official dinners are held. The Netflix series The Residence is a whodunit.

  A senior White House staff member is murdered during a state dinner for a foreign leader. The word "whodunit" is a slang word for "who did it?" meaning who committed the murder.  A well-known private detective is asked to investigate. She orders all the guests to stay until the murderer is found because everyone is a suspect. The series is a very entertaining whodunit. It is similar to Murder on the Orient Express, a whodunit by the late novelist Agatha Christie. I won’t reveal whodunit in case you decide to watch The Residence.

  你是個party person抑或是homebody?我曾經兩者皆是,但我現在比較是homebody。A party person就是享受常常跟朋友吃喝玩樂的人;a homebody則是較喜歡黏在家裏的人。我在美國暫居親戚家中時,主要是個戀家的人(homebody),因為他們人人都有大屋和後院,我待在家中就能跟他們來個歡樂時光小酌幾杯。我在台灣有許多香港新朋友,但延長逗留台灣期間我總是選擇待在家裏(homebody)。

  我現在回到香港,就很難再做宅男(homebody)了。親戚和舊友全都叫我跟他們外出玩樂。我上星期到香港前,在台北的服務式公寓花了許多個晚上,看一齣新的Netflix劇集《白色官邸殺人事件》。這是一部與眾不同的劇集,在兇殺懸案中摻雜了喜劇和諸如F字頭的髒話。Residence是白宮的官邸,供美國總統和第一家庭居住。它亦有一個偌大的宴會廳,用來舉辦正式的晚宴。Netflix劇集《白色官邸殺人事件》則是一個「猜猜誰是兇手」的偵探片(whodunit)。

  在一個為外國領袖舉辦的國宴期間,一個白宮高級職員被謀殺了。Whodunit是"who did it?"的俚語,意即「到底兇手是誰?」。一個知名的私家偵探被召來調查,她要求所有賓客都留下來,直至找出真兇,因為人人都有嫌疑。這套劇集是個非常有娛樂性的「誰是兇手」偵探片(whodunit),它跟《東方快車謀殺案》有點相似,就是由已故小說家阿嘉莎.姬絲蒂所寫的「誰是兇手」(whodunit)推理偵探小說。我不會透露兇手是誰(whodunit),以防你決定要觀看《白色官邸殺人事件》。

[email protected]
Michael Chugani褚簡寧
中譯:七刻

更多文章